09 มกราคม 2564

เรื่องพระนามอย่างจีน ของพระเจ้าแผ่นดินกรุงรัตนโกสินทร์


สมเด็จฯ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัดติวงศ์ :  พระนามอย่างจีนของพระเจ้าแผ่นดินกรุงรัตนโกสินทร์ จำได้ว่า  “แต้ฮุด”เปนรัชชกาลที่๑  “แต้เจี่ย” รัชชกาลที่๕  นั่นเปนแน่ แต่ “แต้เหมง” จะเปน รัชชกาลที่๓ หรือที่ ๔ นั้นไม่แน่ใจ ถ้าหากเปนรัชชกาลที่ ๓  ก็ไม่รู้พระนามของรัชชกาลที่๔ ถ้าเป็นรัชกาลที่๔ ก็ไม่รู้พระนามรัชกาลที่๓ แต่พระนามรัชชกาลที่๒ นั้นขาดไปแน่ด้วยไม่รู้ สมเด็จกรมพระยาดำรงราชานุภาพทรงจำได้ ว่ามีหนังสืออันใดอันหนึ่ง ซึ่งกล่าวถึงพระนามอย่างจีนที่ในหอสมุด ท่านควรจะให้ค้นดู เหตุที่ต้องค้นเอาแน่ ก็ด้วยตำราซึ่งท่านให้ไปตรวจ  มีพระราชลัญจกรอักษรจีนว่า “เสี่ยมก๊ก แต้เหมง” ความว่าพระเจ้าแผ่นดินสยามผู้ทรงพระนามว่า “แต้เหมง” ไม่รู้แน่ว่าครั้งไหน จึ่งทูลถามออกไปปีนัง ก็จำแน่ไม่ได้

พระยาอนุมานราชธน  : เรื่องพระนามอย่างจีนของพระเจ้าแผ่นดิน ข้าพระพุทธเจ้าค้นหาในหนังสือทางหอสมุด ยังไม่พบ สอบถามใครก็ไม่ได้ความ เพราะเจ้าหน้าที่เป็นคนรุ่นหลังทั้งนั้น การอ่านการจำยังไม่กว้างขวาง แต่พระนามอย่างจีนนี้เคยประทานข้าพระพุทธเจ้าไว้ มีอยู่ในลายพระหัตถ์ถึงข้าพระพุทธเจ้า ลงวันที่ ๑๒ กันยายน พ.ศ.๒๔๘๒ ในนั้นตรัสว่า พระเจนจีนอักษรจำได้และได้กราบทูลถวายไว้ คือ

“แต้ฮั้ว”………รัชกาลที่ ๑
“แต้ฮก”..…….รัชกาลที่ ๒
“แต้เหมง”……รัชกาลที่ ๓
“แต้ฮุด”...........รัชกาลที่ ๔

ตามที่พระเจนจีนอักษรจดถวายไว้นี้  ข้าพระพุทธเจ้าเกรงว่าพระเจนจีนอักษรอาจหลงลืมก็ได้  เพราะมีผู้บอกแก่ข้าพเจ้าว่า “แต้เหมง” เป็นรัชกาลที่๔ เขายืนยันว่าจำได้แม่น เพราะเทียบ “เหมง” กับ “มงกุฏ”  เมื่อมีผู้ทักท้วงเช่นนี้ ประกอบทั้งที่ตรัสว่าทรงจำได้ว่า แต้ฮุด เป็นรัชกาลที่ ๑ ด้วยแล้ว ก็ยิ่งทำให้ข้าพระพุทธเจ้าสงสัย ผเอิญข้าพระพุทธเจ้ายังมีลายดวงตราเป็นหนังสือ “ต้านยี่” ประจำ ๔ รัชกาล จึงพยายามอ่านดู เพราะมีแนวอยู่แล้ว ก็อ่านออก ข้าพระพุทธเจ้าให้พนักงานภาษาจีนในหอสมุดอ่านสอบ ก็ตรงกัน คงได้ผลดั่งนี้

“แต้ฮุด” .........รัชกาลที่ ๑.......ตรงกับที่ทรงจำได้
“แต้เหมง” ....รัชกาลที่ ๔……ตรงกับที่มีผู้ท้วง
“แต้ฮั้ว”…….รัชกาลที่ ๒……และ 
“แต้ฮก”……..รัชกาลที่ ๓…...เพราะฉะนั้น
“แต้เจี่ย”…….ที่มีอยู่ในลายพระราชลัญจกรจึงเห็นว่าเป็นรัชกาลที่ ๕ เป็นอื่นไม่ได้

ข้าพระพุทธเจ้าขอประทานถวายลายดวงตราทั้ง ๔ มาพร้อมกับหนังสือนี้ด้วย
..................................................................................................................

อ้างอิง : สมเด็จเจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัดติวงศ์ ทรง “บันทึกความรู้ต่างๆ ” ประทานพระยาอนุมานราชธน เล่ม ๕

ภาพ : ลายดวงตราพระราชลัญจกร ทั้งสี่รัชกาล เป็นอักษรจีนศิลาอ่อน มีรูปสิงโตหมอบ​ ที่มุมของลายดวงตราแสดงพระราชลัญจกรประจำรัชกาล​ คือ
รัชกาลที่ ๑      ตราอุณาโลม
รัชกาลที่ ๒      ตราครุฑ
รัชกาลที่ ๓      ตราปราสาท
รัชกาลที่ ๔      ตรามงกุฏ

ข้อมูลเสริมเพิ่มเติม​ : พระนามแต้เจี่ย คือพระปิ่นเกล้า​ ส่วนพระนาม ร.5 คือ แต้ล้ง(鄭隆) พระป้ายที่วังหน้าระบุพระนามของพระปิ่นเกล้าว่า 鄭正 (ขอบคุณข้อมูลจากเพจ​ :สาระเรื่องจีน)​

ไม่มีความคิดเห็น:

อริยสัจ 4 และมรรคแปด

ขอนอบน้อมแด่ พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า ผู้ห่างไกลจากกิเลสตรัสรู้ชอบได้โดยพระองค์เองพระองค์นั้น พระผู้มีพระภาค ทรงตรัส...